DSpace Repository

ЕКВІВАЛЕНТНІСТЬ І АДЕКВАТНІСТЬ ВІДТВОРЕННЯ ПРАГМАТИЧНИХ ТЕКСТІВ У ПЕРЕКЛАДІ

Show simple item record

dc.contributor.author Демецкая, В. В.
dc.date.accessioned 2014-10-09T12:16:44Z
dc.date.available 2014-10-09T12:16:44Z
dc.date.issued 2013
dc.identifier.uri http://ekhsuir.kspu.edu/handle/123456789/214
dc.description.abstract У статті пропонується аналіз теоретичних підходів до вивчення понять еквівалентність і адекватність з огляду на проблеми відтворення прагматичних типів текстів для іншомовної, а надто іншокультурної аудиторії. Окремо акцентується увага на теоретичному і практичному доробку вітчизняних перекладознавців – професорів В.І.Карабана та О.І.Чередниченка – у досліджуваній проблематиці. uk_UA
dc.description.abstract The article presents the analysis of theoretical perspectives to the notions of equivalency and adequacy from the point of view of trans-coding the pragmatic texts to the cultural stereotypes of target audience. It is accentuated the scientific researches of prof. Karaban V. and prof. Cherednichenko O. in this sphere.
dc.title ЕКВІВАЛЕНТНІСТЬ І АДЕКВАТНІСТЬ ВІДТВОРЕННЯ ПРАГМАТИЧНИХ ТЕКСТІВ У ПЕРЕКЛАДІ uk_UA


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

  • Факультет перекладознавства
    Кафедра англійської і турецької мов. Кафедра романо-германських мов. Кафедра англійської філології та прикладної лінгвістики

Show simple item record

Search DSpace


Browse

My Account