DSpace Repository

ЛІНГВОСТИЛІСТИЧНІ ОСОБЛИВОСТІ ПЕРЕКЛАДАННЯ АНГЛІЙСЬКОМОВНОГО ФЕЙЛЕТОНУ

Show simple item record

dc.contributor.author Цертій, Д. А.
dc.date.accessioned 2021-07-13T18:51:20Z
dc.date.available 2021-07-13T18:51:20Z
dc.date.issued 2021
dc.identifier.uri http://ekhsuir.kspu.edu/123456789/14700
dc.description Цертій, Д. А. Лінгвостилістичні особливості перекладання англійськомовного фейлетону = Linguistic and stylistic peculiarities of translation of the English feuilleton : кваліфікаційна робота (проєкт) на здобуття ступеня вищої освіти «бакалавр» / Д. А. Цертій ; наук. керівник канд. філол. н., доцент К. С. Французова ; Міністерство освіти і науки України ; Херсонський держ. ун-т, Ф-т української й іноземної філології та журналістики, Кафедра англійської філології та прикладної лінгвістики – Херсон : ХДУ, 2021. – 43 с. uk_UA
dc.description.abstract Кваліфікаційна робота зорієнтована на вивчення та опис лінгвостилістичних особливостей перекладання англійськомовного фейлетону, який презентовано медіатекстами традиційного фейлетону М. Кінгтона та гібридним жанром сучасних сатиричних газет і журналів. У роботі зазначено домінувальні властивості публіцистичного стилю, надана загальна характеристика медіатекстів художньо-публіцистичного жанру, описано жанрово-стилістичні властивості англійськомовного фейлетону, окреслено лексико-граматичні трансформації, які перекладач використовує під час перекладання англійськомовного фейлетону. У роботі надано ілюстративний матеріал. The qualifying paper is oriented on a study and description of linguistic and stylistic specificity of the English feuilleton, which is presented by media texts of traditional feuilleton by M. Kington and hybrid genre of modern satirical newspapers and magazines. The dominant properties of publicistic style, the general characteristic of media texts of art-publicistic genre, the genre and stylistic properties of the English feuilleton, lexical and grammatical transformations which the translator uses when translating the English feuilleton are outlined. Illustrative material is provided in the paper. uk_UA
dc.subject публіцистичний стиль uk_UA
dc.subject художньо-публіцистичний жанр uk_UA
dc.subject медіатекст uk_UA
dc.subject фейлетон uk_UA
dc.subject лексико-граматичні трансформації uk_UA
dc.subject publicistic style uk_UA
dc.subject art-publicistic genre uk_UA
dc.subject media text uk_UA
dc.subject feuilleton uk_UA
dc.subject lexical and grammatical transformations uk_UA
dc.title ЛІНГВОСТИЛІСТИЧНІ ОСОБЛИВОСТІ ПЕРЕКЛАДАННЯ АНГЛІЙСЬКОМОВНОГО ФЕЙЛЕТОНУ uk_UA
dc.title.alternative Linguistic and stylistic peculiarities of translation of the English feuilleton uk_UA
dc.type Other uk_UA


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Search DSpace


Browse

My Account