DSpace Repository

ЛІНГВОСТИЛІСТИЧНІ ОСОБЛИВОСТІ ВІДТВОРЕННЯ ГУМОРУ В МЕДИЧНІЙ СФЕРІ УКРАЇНСЬКОЮ МОВОЮ (НА МАТЕРІАЛІ АМЕРИКАНСЬКОГО СИТКОМУ "SCRUBS")

Show simple item record

dc.contributor.author Столярчук, Д. М.
dc.date.accessioned 2020-07-24T07:02:03Z
dc.date.available 2020-07-24T07:02:03Z
dc.date.issued 2020
dc.identifier.uri http://ekhsuir.kspu.edu/123456789/11458
dc.description Столярчук, Д. М. Лінгвостилістичні особливості відтворення гумору в медичній сфері українською мовою (на матеріалі американського ситкому "Scrubs") = Lexical and stylistic peculiarities of reproducing humour in medical sphere (case study of American sitcom "Scrubs" and its Ukrainian translation) : кваліфікаційна робота на здобуття ступеня вищої освіти «бакалавр» / Д. М. Столярчук ; наук. керівник канд. філол. н, доцент В. В. Гізер ; Міністерство освіти і науки України ; Херсонський держ. ун-т, Ф-т іноземної філології, кафедра перекладознавства та прикладної лінгвістики. – Херсон : ХДУ, 2020. – 60 с. uk_UA
dc.description.abstract Кваліфікаційна робота зорієнтована на аналіз поняття «гумор», його ознаки, різні види створення гумористичного ефекту та особливості його вираження, було охарактеризовано специфіку жанру сіткому. У роботі розглянуто лексико-стилістичні особливості перекладу гумору, способи перекладу, які застосовують для передачі форми та змісту жартів різного типу. Був здійснений аналіз труднощів при створенні аудіо-візуального перекладу українською мовою, як в сіткомах так і загалом. The qualifying paper is focused on the analysis of the concept of "humor", its features, different types of creating a humorous effect and features of its expression, the specifics of the sitcom genre were characterized. In this paper the lexical and stylistic features of the translation of humor, translation methods which are used to convey the form and content of jokes of different types have been studied. There was an analysis of the difficulties in creating an audio-visual translation into Ukrainian, both in the sitcom and in general. uk_UA
dc.subject переклад uk_UA
dc.subject гумор uk_UA
dc.subject сітком uk_UA
dc.subject аудіо-візуальний переклад uk_UA
dc.subject калькування uk_UA
dc.subject interpreting uk_UA
dc.subject humor uk_UA
dc.subject sitcom uk_UA
dc.subject audio-visualtranslation uk_UA
dc.subject calquing uk_UA
dc.title ЛІНГВОСТИЛІСТИЧНІ ОСОБЛИВОСТІ ВІДТВОРЕННЯ ГУМОРУ В МЕДИЧНІЙ СФЕРІ УКРАЇНСЬКОЮ МОВОЮ (НА МАТЕРІАЛІ АМЕРИКАНСЬКОГО СИТКОМУ "SCRUBS") uk_UA
dc.title.alternative LEXICAL AND STYLISTIC PECULIARITIES OF REPRODUCING HUMOUR IN MEDICAL SPHERE (CASE STUDY OF AMERICAN SITCOM "SCRUBS" AND ITS UKRAINIAN TRANSLATION) uk_UA
dc.type Other uk_UA


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Search DSpace


Browse

My Account