dc.contributor.author |
Ласка, І. |
|
dc.date.accessioned |
2018-03-06T09:54:02Z |
|
dc.date.available |
2018-03-06T09:54:02Z |
|
dc.date.issued |
2011 |
|
dc.identifier.uri |
http://eKhSUIR.kspu.edu/handle/123456789/6163 |
|
dc.description |
Ласка, І. ПЕРЕКЛАДАЦЬКА ШКОЛА ПОР-РУАЯЛЯ : КОНЦЕПЦІЯ ТОМА ҐІЙО / І. Ласка // Науковий вісник Херсонського державного університету. Серія "Лінгвістика" : зб. наук. праць. – Херсон : ХДУ, 2011. – Випуск 14. – С. 244-247. |
uk_UA |
dc.description.abstract |
У статті аналізуються погляди про переклад і його використання в навчанні французького перекладача і педагога XVII ст. Тома Ґійо, концептуальні метафори перекладу в його авторській інтерпретації. The article deals with the Thomas Guyot’s conception of translation and its application in teaching of Latin language. |
uk_UA |
dc.subject |
переклад |
uk_UA |
dc.subject |
дослівний переклад |
uk_UA |
dc.subject |
усний переклад |
|
dc.subject |
концептуальна метафора перекладу |
|
dc.subject |
культурна адаптація |
|
dc.subject |
translation |
|
dc.subject |
literal translation |
|
dc.subject |
oral translation |
|
dc.subject |
conceptual metaphor |
|
dc.subject |
cultural adaptation |
|
dc.title |
ПЕРЕКЛАДАЦЬКА ШКОЛА ПОР-РУАЯЛЯ : КОНЦЕПЦІЯ ТОМА ҐІЙО |
uk_UA |
dc.type |
Article |
uk_UA |